TSL - Quality Assistant 质量助理
Shanghai SIP Engineering Consulting Ltd. 上海申英基建咨询有限公司
- 公司规模:150-500人
- 公司性质:外资(欧美)
- 公司行业:建筑/建材/工程
职位信息
- 发布日期:2013-04-27
- 工作地点:上海
- 招聘人数:若干
- 工作经验:一年以上
- 学历要求:大专
- 语言要求:英语熟练
- 职位类别:质量检验员/测试员
职位描述
Job Description职位描述
* Manage Specification with SGS to ensure that SGS is using updated spec to do FRI and follow up closure of non conforming products and corrective actions 管理好产品标准书,确保SGS 验货时使用正确的标准书,验货不合格的产品做好跟进直至彻底解决
* Conduct follow up pre TNFS and BRC audits at our current suppliers’ sites and report back NC close outs to China QAM 对现有供应商进行TNFS,BRC预审并将正式审核时不符合项的关闭情况汇报中国负责人
* Conduct TSL unannounced spot check audits at our established suppliers to ensure that quality is maintained at daily basis 对现有供应商进行不定时的抽查,以确保他们每天的质量管理符合要求
* Conduct TSL traceability test and mock recall test annually每年对现有供应商进行追溯和模拟召回测试
* Arrange with SGS for unannounced Micro checks at our suppliers and ensure that they are be done on time follow up and close out non conformances 对现有供应商,和SGS共同安排每年事先不通知的微生物测试,如测试结果不符合要求,确保及时跟进直至彻底解决
* Manage complaints from our customers, supplier responses and non conformance closure and report back to UK 处理好客户投诉,将供应商的回复和整改措施及时更新英国总部。
* Assist China QA manager as required 处理中国负责人要求的其他相关事务
Reporting to: China QA Manager
Qualifications and Requirements:学历和资质
* have good English speaking and writing skills 良好的英语口语和书写能力
* have science or quality education background with college/university degree 大专/大学科技或质量专业
* Strong influencing skills 具有较强的影响力
* have knowledge of ISO9001/ISO13485 or similar quality management system 了解ISO9001/ISO13485或相应的质量体系
* have an understanding of quality assurance, FRI and AQL levels了解品质保证,FRI 和 AQL
* Understand Tesco, BRC, ethical requirements of UK retailers, preferable but not essential 了解英国零售商审核要求(比如Tesco,BRC和道德审核)者优先考虑
* be able to work as part of a small team, assisting colleagues as required and with suppliers effectively, detail-oriented and self-disciplined 能在小团队中工作,有效的帮助同事和供应商,注重细节,自律
* be willing to travel and work flexible hours so that the business can effectively and efficiently operate 愿意出差并接受弹性的工作时间以确保公司正常有效的运作
* be computer literate and be willing to learn new skills 熟练操作电脑,愿意学习新的技能
* loyalty to company忠诚于公司
* Manage Specification with SGS to ensure that SGS is using updated spec to do FRI and follow up closure of non conforming products and corrective actions 管理好产品标准书,确保SGS 验货时使用正确的标准书,验货不合格的产品做好跟进直至彻底解决
* Conduct follow up pre TNFS and BRC audits at our current suppliers’ sites and report back NC close outs to China QAM 对现有供应商进行TNFS,BRC预审并将正式审核时不符合项的关闭情况汇报中国负责人
* Conduct TSL unannounced spot check audits at our established suppliers to ensure that quality is maintained at daily basis 对现有供应商进行不定时的抽查,以确保他们每天的质量管理符合要求
* Conduct TSL traceability test and mock recall test annually每年对现有供应商进行追溯和模拟召回测试
* Arrange with SGS for unannounced Micro checks at our suppliers and ensure that they are be done on time follow up and close out non conformances 对现有供应商,和SGS共同安排每年事先不通知的微生物测试,如测试结果不符合要求,确保及时跟进直至彻底解决
* Manage complaints from our customers, supplier responses and non conformance closure and report back to UK 处理好客户投诉,将供应商的回复和整改措施及时更新英国总部。
* Assist China QA manager as required 处理中国负责人要求的其他相关事务
Reporting to: China QA Manager
Qualifications and Requirements:学历和资质
* have good English speaking and writing skills 良好的英语口语和书写能力
* have science or quality education background with college/university degree 大专/大学科技或质量专业
* Strong influencing skills 具有较强的影响力
* have knowledge of ISO9001/ISO13485 or similar quality management system 了解ISO9001/ISO13485或相应的质量体系
* have an understanding of quality assurance, FRI and AQL levels了解品质保证,FRI 和 AQL
* Understand Tesco, BRC, ethical requirements of UK retailers, preferable but not essential 了解英国零售商审核要求(比如Tesco,BRC和道德审核)者优先考虑
* be able to work as part of a small team, assisting colleagues as required and with suppliers effectively, detail-oriented and self-disciplined 能在小团队中工作,有效的帮助同事和供应商,注重细节,自律
* be willing to travel and work flexible hours so that the business can effectively and efficiently operate 愿意出差并接受弹性的工作时间以确保公司正常有效的运作
* be computer literate and be willing to learn new skills 熟练操作电脑,愿意学习新的技能
* loyalty to company忠诚于公司
公司介绍
上海申英基建咨询有限公司是高力国际的全资子公司,专业从事建筑工程的项目工作。主要针对国外欧美公司在中国的投资建造工业厂房、商场店铺的施工进度与安全管理工作。 服务范围包括前期市场调研,审批,设计,中期承包商资格预审,评估招投标,后期的现场施工管理等。公司现规模200余人,其中外国人20余人。
除上海总公司外另有北京分公司。
公司网址: www.sipgroup.com
Shanghai SIP Engineering Consulting Ltd. (SIP) is a wholly owned subsidiary of Colliers International. It was established in 1993 as a specialist engineering and construction project management company; its aim was to support international companies seeking to enter the China market, by helping to procure, build, expand and/or refurbish the buildings or facilities they would need to succeed here, and managing that process from start to finish, ensuring adherence to local regulations and the very best start for Clients’ China operations. Currently the company is headquartered in Shanghai, with supplementary operations in Beijing; it employs a team of 200, 90% of whom are Chinese nationals.
While the world’s largest manufacturing companies (which required factories in China, which could produce products for sale overseas) were the first to benefit from SIP’s expertise, as the China market has grown and developed, so SIP’s service-offering and capabilities have diversified. Recent projects have spanned a gamut of industries - from retail and hospitality, to logistics and pharmaceuticals – and today’s team offers a broad range of services, using real-world experience and perspectives to determine Clients’ China entry strategy. We recognise that no two companies face exactly the same challenges in China, as elsewhere. We therefore provide independent, original problem-solving support, tailoring our approach to each Client’s individual needs, objective and circumstance.
SIP’s skill set has proved invaluable for almost any international company looking to maximise the China opportunity. Current and recent clients include Club Med, Volvo, Adidas, Goodman, IKEA, BASE, Siemens and Michelin; our team has over 260 completed commissions under its belt, and these span a wide range of locations and industry sectors. The SIP team is immensely proud of the contribution it has made in helping its Clients to establish profitable, sustainable enterprises, which benefit not only their stakeholders but also SIP’s staff and the people of China.
上海办公室
地址:上海市徐汇区古美路1528号漕河泾现代服务业服务园A-4幢研祥科技大厦8楼
邮编: 201103
传真:021-6465 0977
北京办公室
地址:北京市朝阳区工体北路甲6号中宇大厦1807室
邮编:100027
传真:010-6525 0047
除上海总公司外另有北京分公司。
公司网址: www.sipgroup.com
Shanghai SIP Engineering Consulting Ltd. (SIP) is a wholly owned subsidiary of Colliers International. It was established in 1993 as a specialist engineering and construction project management company; its aim was to support international companies seeking to enter the China market, by helping to procure, build, expand and/or refurbish the buildings or facilities they would need to succeed here, and managing that process from start to finish, ensuring adherence to local regulations and the very best start for Clients’ China operations. Currently the company is headquartered in Shanghai, with supplementary operations in Beijing; it employs a team of 200, 90% of whom are Chinese nationals.
While the world’s largest manufacturing companies (which required factories in China, which could produce products for sale overseas) were the first to benefit from SIP’s expertise, as the China market has grown and developed, so SIP’s service-offering and capabilities have diversified. Recent projects have spanned a gamut of industries - from retail and hospitality, to logistics and pharmaceuticals – and today’s team offers a broad range of services, using real-world experience and perspectives to determine Clients’ China entry strategy. We recognise that no two companies face exactly the same challenges in China, as elsewhere. We therefore provide independent, original problem-solving support, tailoring our approach to each Client’s individual needs, objective and circumstance.
SIP’s skill set has proved invaluable for almost any international company looking to maximise the China opportunity. Current and recent clients include Club Med, Volvo, Adidas, Goodman, IKEA, BASE, Siemens and Michelin; our team has over 260 completed commissions under its belt, and these span a wide range of locations and industry sectors. The SIP team is immensely proud of the contribution it has made in helping its Clients to establish profitable, sustainable enterprises, which benefit not only their stakeholders but also SIP’s staff and the people of China.
上海办公室
地址:上海市徐汇区古美路1528号漕河泾现代服务业服务园A-4幢研祥科技大厦8楼
邮编: 201103
传真:021-6465 0977
北京办公室
地址:北京市朝阳区工体北路甲6号中宇大厦1807室
邮编:100027
传真:010-6525 0047
联系方式
- Email:lumeiling@sipgroup.com
- 公司地址:地址:span东长安街1号东方广场写字楼