资深基金会计
花旗银行(中国)有限公司上海分行(企业银行)
- 公司规模:500-1000人
- 公司性质:外资(欧美)
- 公司行业:银行
职位信息
- 发布日期:2020-11-10
- 工作地点:上海-浦东新区
- 招聘人数:1人
- 工作经验:5-7年经验
- 学历要求:本科
- 职位类别:其他
职位描述
JOB DESCRIPTION
- 负责按时完成每日向客人提供的基金估值,财务报告等服务,协助督查估值服务的质量;
- 协同客人及花旗内部其他团队, 确保按时完成每日的估值核对工作;
- 根据客人要求及业务实际,提交基金会计核算/监督等系统的升级需求并完成相关测试工作;保持与亚太地区基金会计团队的沟通,参与各项基金会计相关的项目;
- 及时检查更新估值系统中的资产信息,除权除息信息等估值要素,确保各项估值要素的准确性;
- 负责及时完成客人提交的月报/季报/半年报/年报等等财务报表的核对工作;
- 确保及时发现所有日常内外部估值及核对业务中的差异项,并负责研究和解决问题,对久期较长的差异项进行跟踪分析;
- 甄别基金/资产估值工作中的风险点,根据实际业务及相关风险控制手段,定期更新基金估值业务操作手册,并能据此培训其他员工;
- 持续维持我部基金估值及资产报告的准确性和高标准的服务;
- 协助日常内外审计并完成主管安排的其他工作;
REQUIREMENTS
- 全日制本科以上学历;
- 至少5年以上基金会计经验,有QDII或其他境外估值经验者优先,有Multifonds使用经验者优先;
- 流利的英语听说能力;
- 具备良好的团队合作精神和沟通技巧;
- 能够在一定工作压力下成长;
- 能够接受一定程度的加班,包括工作所需的节假日加班;
- 熟练编写Excel Macro者优先;
职能类别:其他
公司介绍
About Citi China
Citi first established an office in China on May 15, 1902, in Shanghai. In April 2007, Citi was among the first international banks to locally incorporate in China. Citi’s locally incorporated entity is known as Citibank (China) Co., Ltd, which is wholly owned by Citibank N.A. Today Citi is a leading international bank in China with footprint in thirteen cities across China (Beijing, Changsha, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Guiyang, Hangzhou, Nanjing, Shanghai, Shenzhen, Tianjin, Wuxi). Citi has approximately 200 million customer accounts and does business in more than 160 countries and jurisdictions, Citi is the most global of all international banks in China.
关于花旗中国
花旗在中国的历史可追溯至一九零二年五月。花旗是中国领先的外资银行,为客户提供广泛的金融产品。2007年4月2日,作为首批成功转制本地法人银行的外资银行,花旗银行(中国)有限公司正式成立;2007年4月23日,花旗银行(中国)有限公司成为首批正式对中国境内公民开展人民币业务的外资银行之一。
目前,花旗分别在北京、上海、广州、深圳、天津、成都、杭州和大连设有多家分支行,开展企业银行业务和零售银行业务。花旗在全球100多个国家开展业务,是中国最具全球性的外资银行之一。
Our business is expanding rapidly and we are looking for highly qualified, ambitious individuals wishing to progress to the highest levels of their personal career development in Citibank.
We provide challenging and rewarding career opportunities with the vacancy:
The successful candidate will be provided with superior career development opportunities and a competitive remuneration package. If you are interested in being considered for the position please send your CV ( in English & Chinese) to us.
(Please indicate position applied & "51Job" on the envelope)
Citi first established an office in China on May 15, 1902, in Shanghai. In April 2007, Citi was among the first international banks to locally incorporate in China. Citi’s locally incorporated entity is known as Citibank (China) Co., Ltd, which is wholly owned by Citibank N.A. Today Citi is a leading international bank in China with footprint in thirteen cities across China (Beijing, Changsha, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Guiyang, Hangzhou, Nanjing, Shanghai, Shenzhen, Tianjin, Wuxi). Citi has approximately 200 million customer accounts and does business in more than 160 countries and jurisdictions, Citi is the most global of all international banks in China.
关于花旗中国
花旗在中国的历史可追溯至一九零二年五月。花旗是中国领先的外资银行,为客户提供广泛的金融产品。2007年4月2日,作为首批成功转制本地法人银行的外资银行,花旗银行(中国)有限公司正式成立;2007年4月23日,花旗银行(中国)有限公司成为首批正式对中国境内公民开展人民币业务的外资银行之一。
目前,花旗分别在北京、上海、广州、深圳、天津、成都、杭州和大连设有多家分支行,开展企业银行业务和零售银行业务。花旗在全球100多个国家开展业务,是中国最具全球性的外资银行之一。
Our business is expanding rapidly and we are looking for highly qualified, ambitious individuals wishing to progress to the highest levels of their personal career development in Citibank.
We provide challenging and rewarding career opportunities with the vacancy:
The successful candidate will be provided with superior career development opportunities and a competitive remuneration package. If you are interested in being considered for the position please send your CV ( in English & Chinese) to us.
(Please indicate position applied & "51Job" on the envelope)
联系方式
- 公司地址:地址:span花园石桥路33号花旗集团大厦