英语翻译
安普仕(苏州)信息技术服务有限公司
- 公司规模:1000-5000人
- 公司性质:外资(欧美)
- 公司行业:文字媒体/出版
职位信息
- 发布日期:2017-10-30
- 工作地点:上海-长宁区
- 工作经验:无工作经验
- 学历要求:本科
- 语言要求:英语精通
- 职位月薪:5.5-8千/月
- 职位类别:英语翻译
职位描述
职位描述:
1.1 Responsible for
.N/A
2 Objectives
? Perform translation, revision and/or proofreading of texts and documents, working in a team environment, according to the set requirements within the set deadlines and respecting the quality standards.
? Meet productivity goals set for the Level.
3 Position Requirements
3.1 Educational background
University degree in a linguistic or translation-related programme or equivalent qualification
3.2 Professional experience
? At least 3 years of verified professional experience as a translator at a language service provider.
? Good general PC skills and advanced user skills in CAT tools.
3.3 Required Skills
Has distinguished mastery of the mother tongue
? Has excellent command of the required source languages
? Independent use of the required CAT tool(s) and reference materials, correct application of project style guides and specifications.
? Has good general computer skills (MS Office, Outlook).
? Constantly meets performance goals and constantly maintains or raises individual performance.
? Is familiar with normal LSP production process.
? Aims at specialising in at least one subject area in the AMPLEXOR production process.
? Independent in performing assigned tasks, with minimum supervision.
? Has developed task prioritising skills and grades tasks according to their importance that is derived from the project requirements.
4 Tasks and duties
4.1 Non-delegable tasks/duties
Translation and quality assurance*
? Produces high-quality translations into the translator's native language or, in exceptional cases, into a second language from a variety of subject and specialist areas, using all tools required, for on-time delivery.
? Follows quality assurance process for all translations using all quality assurance tools available.
? Performs tasks according to the set quality and productivity criteria.
? Provides feedback for colleagues and external resources.
? Complies with the question/answer process.
? Keeps written records of work performed.
? Develops translation evaluation skills (i.e., ability to assess whether the delivered translations are ready for submission and, if not, what is lacking).
? Performs internal and external quality assurance using all quality assurance tools available, following project guidelines, language rules, fluency of the text and comprehensibility of the meaning.
? Shows constant progress.
Methodology
? Independently conducts research incorporating all references and sources available for delivering quality translations/revisions.
? Updates existing references (memories, dictionaries).
Professional Teamwork
? Proactively and without hesitation communicates with the coordinators of the corresponding team.
? Makes realistic estimates of own productivity and quality within the project.
? Has developed own strengths and a specific role in the team specializing in a project or a specific subject area.
? Make realistic estimates of own productivity and quality within the project.
? In case of a need, will support other project teams.
? Proactively takes part in continuous training and development in accordance with their responsibilities.
1.1 Responsible for
.N/A
2 Objectives
? Perform translation, revision and/or proofreading of texts and documents, working in a team environment, according to the set requirements within the set deadlines and respecting the quality standards.
? Meet productivity goals set for the Level.
3 Position Requirements
3.1 Educational background
University degree in a linguistic or translation-related programme or equivalent qualification
3.2 Professional experience
? At least 3 years of verified professional experience as a translator at a language service provider.
? Good general PC skills and advanced user skills in CAT tools.
3.3 Required Skills
Has distinguished mastery of the mother tongue
? Has excellent command of the required source languages
? Independent use of the required CAT tool(s) and reference materials, correct application of project style guides and specifications.
? Has good general computer skills (MS Office, Outlook).
? Constantly meets performance goals and constantly maintains or raises individual performance.
? Is familiar with normal LSP production process.
? Aims at specialising in at least one subject area in the AMPLEXOR production process.
? Independent in performing assigned tasks, with minimum supervision.
? Has developed task prioritising skills and grades tasks according to their importance that is derived from the project requirements.
4 Tasks and duties
4.1 Non-delegable tasks/duties
Translation and quality assurance*
? Produces high-quality translations into the translator's native language or, in exceptional cases, into a second language from a variety of subject and specialist areas, using all tools required, for on-time delivery.
? Follows quality assurance process for all translations using all quality assurance tools available.
? Performs tasks according to the set quality and productivity criteria.
? Provides feedback for colleagues and external resources.
? Complies with the question/answer process.
? Keeps written records of work performed.
? Develops translation evaluation skills (i.e., ability to assess whether the delivered translations are ready for submission and, if not, what is lacking).
? Performs internal and external quality assurance using all quality assurance tools available, following project guidelines, language rules, fluency of the text and comprehensibility of the meaning.
? Shows constant progress.
Methodology
? Independently conducts research incorporating all references and sources available for delivering quality translations/revisions.
? Updates existing references (memories, dictionaries).
Professional Teamwork
? Proactively and without hesitation communicates with the coordinators of the corresponding team.
? Makes realistic estimates of own productivity and quality within the project.
? Has developed own strengths and a specific role in the team specializing in a project or a specific subject area.
? Make realistic estimates of own productivity and quality within the project.
? In case of a need, will support other project teams.
? Proactively takes part in continuous training and development in accordance with their responsibilities.
职能类别: 英语翻译
关键字: English translator
公司介绍
官网:http://www.amplexor.com
连续八年全球十强语言服务提供商。
我们提供广泛的语言翻译和本地化服务组合,支持500多种语言组合。
凭借30多年的翻译和本地化经验,我们的语言团队拥有深厚的行业知识和业务领域专业知识,为您的全球目标受众提供准确、合规、富有吸引力的信息。我们在每种语言中交付正确的词汇和文化意义,确保全面涵盖所有接触点和格式,实现有效、量身定制的交流沟通。
对于自己的翻译项目,您永远不会感到困惑。我们的专家可以帮助您识别多语言挑战,精准定位最优化机会,确立您的全球化目标,以便您完全掌控翻译项目。
我们在全面分析您现有流程之后,可以根据您的预算和目标,为您提供有关实践、资源、工作流程和技术的建议。我们全面的咨询方式涵盖了内部利益相关者、业务合作伙伴、提供商、客户以及其他外部群体。
连续八年全球十强语言服务提供商。
我们提供广泛的语言翻译和本地化服务组合,支持500多种语言组合。
凭借30多年的翻译和本地化经验,我们的语言团队拥有深厚的行业知识和业务领域专业知识,为您的全球目标受众提供准确、合规、富有吸引力的信息。我们在每种语言中交付正确的词汇和文化意义,确保全面涵盖所有接触点和格式,实现有效、量身定制的交流沟通。
对于自己的翻译项目,您永远不会感到困惑。我们的专家可以帮助您识别多语言挑战,精准定位最优化机会,确立您的全球化目标,以便您完全掌控翻译项目。
我们在全面分析您现有流程之后,可以根据您的预算和目标,为您提供有关实践、资源、工作流程和技术的建议。我们全面的咨询方式涵盖了内部利益相关者、业务合作伙伴、提供商、客户以及其他外部群体。
联系方式
- Email:CN@amplexor.com
- 公司地址:地址:span长宁区愚园路905号Infoshare商务中心