上海 [切换城市] 上海招聘上海翻译招聘上海英语翻译招聘

新媒体运营实习岗

范丝堂(上海)文化信息咨询有限公司

  • 公司规模:少于50人
  • 公司性质:外资(欧美)
  • 公司行业:影视/媒体/艺术/文化传播

职位信息

  • 发布日期:2017-03-07
  • 工作地点:上海-静安区
  • 招聘人数:若干人
  • 工作经验:无工作经验
  • 学历要求:本科
  • 语言要求:英语 熟练
  • 职位月薪:100元/天
  • 职位类别:英语翻译  编辑

职位描述

职位描述:
岗位职责:

1、支持和维护粉丝堂名人网络监测、翻译、编辑和更新的明星微博账户;
2、定义、跟踪和报告社交媒体的电视节目、粉丝堂的品牌内容和持续的社交媒体计划;
3、计划和协调中国社交媒体宣传,包括支持粉丝堂品牌与明星、吸引新用户、高度参与支持粉丝堂完成各项目标;
4、促进社交媒体宣传;发展确定关键影响力的社交媒体渠道合作伙伴;
5、监测社交媒体渠道和竞争的趋势,了解市场变化和发展;运用这方面的知识提高社交媒体工作的有效性;
6、与社交媒体团队协调内容计划,以保证尽可能的吸引人的内容。

任职要求:
1、英语口语和书写流利(请提供中英文简历);
2、此岗位为全职实习岗,每周五天,有留用机会;
3、有中国社交媒体运营经验,微信、微博经验尤佳;
4、热衷于社交媒体运营和好莱坞娱乐信息;
5、富有创造性、主动性、抗压能力和出色的人际关系技巧;

Responsibilities:

-Support and Maintain FansTang celebrity network in monitoring, translating, editing and updating the celebrity Weibo accounts
-Define, track, and report performance of social media metrics for TV shows, FansTang branded content, and ongoing social media initiatives
-Plan and coordinate Chinese social media campaigns that support FansTang brand together with celebrities, attracting new users, high engagement levels and also supporting FansTang in its revenue-driven goals
-Promote social media campaigns; develop partnerships with identified key influencers on social media channels
-Monitor trends in social media channels and the competition; be aware of market changes and developments; apply that knowledge to increase the effectiveness of social media efforts
-Coordinate the content plan with the social media team to guarantee best possible engaging content.

Requirements:
- Native Chinese and fluent in spoken and written English
- Bachelor’s degree in Communications, Marketing, Business, New Media, Public Relations or a relevant field of work
- 1+ years related experience in social marketing, advertising or communications.
- Inhouse experience is a plus.
- China social media experience, especially WeChat and Weibo experience is highly appreciated.
- Strong communication skills, both written and verbal.
- Great passion for social media marketing and Hollywoood entertainment
- Well-developed understanding and knowledge of Chinese social media platforms
- Creative, pro-active, calm under pressure and fantastic interpersonal skills
- Strong project management and organization skills
- Fair technical knowledge and can pick up new tools quickly

职能类别: 英语翻译 编辑

关键字: 新媒体 微信 微博 翻译

举报 分享

公司介绍

范丝堂是一家国际领先的名人代言经纪公司, 我们旨在建立包括国际知名艺人, 运动员, 娱乐品牌, 电视电影植入广告与中国成长企业之间的合作.
www.fanstang.com

FansTang is China’s #1 Hollywood entertainment company. With strong Hollywood connections, FansTang is the largest provider of localized international live events content, social media content, and non-studio Hollywood and related video content into the China marketplace. FansTang also maintains the most robust international content data platform that services a growing portfolio of major clients including studios, Hollywood agencies, international ad agencies, and brands.
 
Branded Content:
FansTang produces entertainment, lifestyle, celebrity news, and reality shows for China’s top digital platforms
 
Social Media:
FansTang manages more than 100 top celebrity accounts followed by 120 million Chinese fans
 
Licensed Major Hollywood Events:
FansTang provides live streams of major international events including the Golden Globes Awards, Billboard Music Awards, and American Music Awards
 
For additional information, please visit http://www.fanstang.com

联系方式

  • Email:lily@fanstang.com
  • 公司地址:上班地址:南京西路