昆山 [切换城市] 昆山招聘昆山质量管理/安全防护招聘昆山质量管理/测试工程师(QA/QC工程师)招聘

CMM质检工程师

科施博格(中国)投资有限公司

  • 公司规模:5000-10000人
  • 公司性质:外资(欧美)
  • 公司行业:汽车

职位信息

  • 发布日期:2017-04-20
  • 工作地点:昆山
  • 招聘人数:1人
  • 工作经验:3-4年经验
  • 学历要求:大专
  • 语言要求:英语 良好
  • 职位月薪:0.8-1万/月
  • 职位类别:质量管理/测试工程师(QA/QC工程师)  

职位描述

职位描述:
1. Work planning& work instruction
Arrange quality operators’ daily inspection work schedule according to production plan, make work instructions for measuring devices and measuring disciplines and give trainings.
2 . CMM programing and training
Prepare, maintain, and optimize CMM program and provide training to quality operator
3. New products and new projects
Develop measuring method and devices for new project and new product, make inspection plan in quality database and maintain database.
4. Data review, maintenance and documents preparation
Daily review inspection data, evaluate data, maintain in quality database, and prepare documents for external audit from 3rd parties.
5. Inspection equipment maintenance
Provide support in maintenance to the hardware and software of the measurement equipment to ensure the accuracy of equipment, and make backup plan for measuring in case it is needed.
6. Problem solving
Actively take part in measurement problems and product quality failure analysis, and take preventive actions.
7. Others.
Technical support on other measuring issues

Education 教育:
College degree in Mechanical Engineering or equivalent.
J
ob Related Experience
工作经验:
1. Over 3 years CMM operation and programing (Zeiss or Hexagon preferred)
2. Capable to use other inspection gauges and equipments, for example Mahr contourgraph check machine, roughness tester, etc.
3. Hand on experience in FA samples inspections
4. Gage calibration knowledge is a plus.

Specific Knowledge and Certificate/License 所需专业知识、证书或许可:
1. Know well GD&T, be able to read and understand English drawings
2. Good communicate skill both in verbal and written English.
3. received Zeiss or Hexagon trainings for CMM
4. Teamwork cooperation
Readiness to go for some weeks to Germany for training Depending to the knowledge we plan some weeks of training in our Headquarter in Germany

职能类别: 质量管理/测试工程师(QA/QC工程师)

关键字: 质量 CMM CNN GD&T

举报 分享

公司介绍

科施博格(中国)投资有限公司是德国莱茵金属汽车集团于2015年在上海虹桥商务区设立的投资性公司,是经上海市认定的跨国公司地区总部,主要负责管理莱茵金属集团在华所有合资及独资公司。

莱茵金属汽车集团是全球排名前列的汽车零部件供应商,旗下有三个高端汽车零部件品牌即科尔本施密特(Kolbenschmidt),皮尔博格(Pierburg)和梅施(Motorservice),在全球超过130个国家生产和销售汽车零部件,除广泛应用于乘用车、轻型和重型商用车外,还为非汽车领域的船舶等大型发动机提供产品。我们的产品在减少污染物排放,降低能耗,降低摩擦以及热管理和电驱动等领域,具有核心竞争力。除传统汽车动力系统零部件外,我们的产品还包括废气再循环系统,二次空气系统等助力节能减排的系统,以及服务于新能源汽车的电驱动系统,轻量化产品、电动水泵以及车辆热管理产品等。

中国是整个集团在全球的第二大市场,我们重视中国市场的发展。早在1997年,我们就与上汽集团成立了***个合资公司上海科尔本施密特活塞有限公司,2001年与上汽集团合资设立了上海皮尔博格有色零部件有限公司,目前上海皮尔博格有色零部件有限公司发展为上海工业税收排名百强企业。如今集团已在中国设立了7家合资公司,4家独资公司,分布于上海、昆山、烟台、武汉、南京和重庆等地。

在中国这片全球最有活力的汽车市场上,我们一直致力于与中国汽车品牌的积极合作。为实现在未来五年销售收入翻番的目标,我们将在契合产业发展、迎合市场需求上下功夫,把更创新的技术与更优质的产品带给中国汽车市场,从一级零部件供应商发展到系统供应商,并加强与自主品牌的携手合作,以继续实现在中国市场的蓬勃发展。

KSPG (China) Investment Co., Ltd. is the regional headquarters of Rheinmetall Automotive in China set up at Shanghai Hongqiao CBD (Commercial Business District) in 2015, acknowledged by Shanghai government as Multinational Enterprise Headquarters, and manages all the Rheinmetall Automotive subsidiaries in China, including JVs and WOEFs.

Rheinmetall Automotive numbers among the world’s biggest auto parts suppliers with three premium brands Kolbenschmidt, Pierbur and Motorservice. The core competencies of the Rheinmetall Group’s Automotive division include reduction of pollution and fuel consumption; downsizing and friction minimization; as well as thermo-management and electro-mobility. Its product range encompasses exhaust gas recirculation and secondary air systems, actuators, solenoid valves and pumps, pistons, engine blocks, structural components made of aluminum, and plain bearings. Furthermore, the company supplies electric drives for vehicles, aluminum housings for batteries and electric motors, as well as electrically powered pumps. Today Rheinmetall Automotive's products can be found in passenger cars, light and heavy commercial vehicles, all-terrain vehicles and large engines, e.g. for maritime applications. Additionally, the company markets spare parts in more than 130 countries and supplies products for the non-automotive sector.

We are focusing greatly in the business development in China, as China is already the second biggest market for Rheinmetall Automotive worldwide. Rheinmetall Automotive set up its first joint venture (Kolbenschmidt Huayu Piston Co., Ltd.) in 1997 with HASCO, subsidiaries of SAIC. In 2001, Rheinmetall Automotive set up another joint Venture with HASCO (HASCO KSPG Nonferrous Components(Shanghai)Co.,Ltd.). Now, there are eleven companies in China, four WOFEs and seven JVs in 19 locations, such as Shanghai, Kunshan, Yantai, Wuhan, Nanjing and Chongqing.

China is the most dynamic automotive market in the world. Rheinmetall Automotive has been committed to active cooperation with Chinese car brands. In order to achieve the goal of doubling sales revenue in the next five years, we will continue to work hard to meet the needs of the industry and meet the market demand, bringing more innovative technologies and better products to the Chinese automotive market, from the first-tier parts suppliers to system suppliers and strengthen cooperation with independent brands to continue to achieve prosperity in the Chinese market.


 

联系方式

  • 公司地址:地址:span上海市闵行区申长路988弄虹桥万科中心1号楼9层