Director of Operation运营总监(工作地点:丹东)
丹东某国际连锁星级酒店
- 公司规模:少于50人
- 公司性质:合资
- 公司行业:酒店/旅游
职位信息
- 发布日期:2017-07-17
- 工作地点:丹东
- 招聘人数:1人
- 工作经验:5-7年经验
- 学历要求:大专
- 语言要求:英语 精通
- 职位月薪:10-15万/年
- 职位类别:首席运营官COO 营运经理
职位描述
职位描述:
Position Summary职位概述
Oversees and directs several key departments which include: Sales and Marketing, Front Desk Service, Housekeeping, Banqueting and other relevant operating departments. Ensures these departments are well run by focusing on the following aspects: Maximization of revenues and profits, minimization of operating costs, implementation and follow up of service standards/team member training. Ensures highest levels of customer satisfaction.
负责监督和指导酒店的运营部门包括销售,前厅,客房,宴会及其他相关的经营部门。确保这些部门在以下几个方面的正常运营:收入和利润的最大化,运营成本最小化,实施和监督服务标准/团队成员的培训。确保顾客满意度维持在最高水平。
1. To support the overall strategic management of the hotel by establishing effective working relationships with senior colleagues: in particular, the GM, DBD, FC& HRM.
通过和管理层建立良好的工作关系来支持酒店的管理战略,尤其是和总经理,销售总监,财务经理和人力资源经理。
2. Fully contribute to the design of the hotel’s business strategy.
全力关注酒店的经营战略。
3. Actively participate in the key management issues in the property (Capital projects, refurbishment, training, customer service).
积极参与酒店内的管理核心项目。(固定资产,装修改造,培训和对客服务)
4. Actively support the DBD by ensuring that Service Support Department and Service Department are fully trained and committed to upselling.
确保服务部和服务支持部的员工接受规范的促销培训并致力于更好的推销产品,以此来积极支持销售部的工作。
5. Actively support the DBD in the generation of revenue by ensuring the highest possible level of collaboration in Conference & Banqueting organization to maximize yield and profit.
确保宴会部门的利润以此来辅助销售部最大可能的创收。
6. Conduct routine inspections of all areas of the hotel.
对酒店的所有区域例行检查。
7. To achieve the planned operational profit margins in Service Department
带服务部完成计划的利润。
8. Ensure that costs are controlled in a detailed and structured manner. Analyze costs on a monthly basis and prepare action plans (Cost per occupied room, food cost; beverage costs; payroll including overtime; other expenses; other outsource labor or services).
具有细节的成本控制方法。每月分析成本并制定行动计划(每间占有房的成本,食品成本,酒水成本,工资包含加班,其他花费,小时工和外包服务)。
9. Ensure that all labour costs are flexed according to levels of demand / activity / season and that opportunities for a better balance between quality and cost through clustering or outsourcing or both are explored fully.
确保所有的劳动力是根据需求/活动/季节来合理安排的。捕捉集团合作或外包的机会来平衡质量和成本。
10. To jointly develop and maintain the closest possible understanding of revenue (in rate, volume or Banqueting) from the DBD to ensure the greatest level of alignment between revenue and cost.
共同开发维护和关注来自商务发展的收入(房价,数量或宴会),以确保收入与成本之间的最高水平。
11. Ensures that purchasing delivers best quality for the most competitive price is purchased.
确保所采购的物品物有所值。
12. To manage all the direct reports (e.g. Chef, Service Manager, Service Support Manager,Property Manager ) in a professional and motivating fashion.
用专业的和激励的方法管理直接管理范围内的团队。(如:厨师,服务经理,服务支持经理,物业管理经理)
13. Set objectives for each direct report.
为直接管理范围内的部门设立目标。
14. Review performance on a regular and consistent basis.
定期评估表现。
15. Offer coaching and guidance when appropriate.
在必要时提供教导和指导。
16. Recommend relevant salary reviews.
推荐相关的工资回顾。
17. Deal effectively with instances of poor performance.
合理的处理不良表现。
18. Identify development needs and future career paths.
确立发展需求和事业发展路线。
19. Conduct regular Operations meetings including all direct reports.
组织定期的营运会议包含直接管理范围内的分部门。
20. Recruit high quality team members in conjunction with HR department.
与人力资源部一起挑选高质量的员工。
21. Ensure sound performance management practices, through recognition and disciplinary action if necessary.
确保健全的绩效管理制度,在必要时采取处罚行动。
22. To ensure the team members within Operations are well managed with clear objectives and well trained and that they are deployed in the most productive way.
很好的管理运营部的员工,并确保他们清楚目标并通过了完善的培训,以及最合理的部署。
23. Set clear tasks for each team members.
为每位员工设定清晰的工作任务。
24. Allocate team members to tasks in the most flexible and productive fashion (with HRM).
灵活的为分配员工以确保生产力的合理化(和人力资源经理)。
25. Investigate opportunities for outsourcing.
调查外包市场。
26. Ensure a fully trained team of departmental trainers is in place with departmental training action plans, rolling 3 month training plan (with HRM).
确保在各部门里有一位接受过部门培训员培训的员工,为部门制定培训计划,推出季度培训计划(和人力资源经理)。
27. Ensure all team members are fully trained in job skills and customer service based on departmental service standards and records are maintained. (with HRM).
确保每位员工根据部门服务标准接受系统的工作技能培训和对客服务标准,记录要保留(和人力资源经理)。
28. Ensure effective standards of two-way communication exists for all team members.
确保有效地进行双向沟通。
29. Ensures that all team members attending training sessions are being briefed before and debriefed after.
确保员工按时参加先期和后期的培训。
30. Responsible for the participation of all new team members to the Spirit of Hilton Orientation program and ensures departmental induction takes place.
确保新员工参加“希尔顿入职培训”的出席情况并提供部门的简短介绍。
31. Ensures that work schedules/rosters are written according to hotel needs and compliance to labour laws.
确保排班表是根据酒店的需求制定的并遵循了劳动法。
32. To ensure the highest standards of quality in all aspects of the hotel operation, guaranteeing that brand values and standards are never compromised.
确保酒店运营维持在最高的质量标准,不违背品牌价值和标准。
33. Ensure highest possible levels of customer service across the operation.
尽可能的提供高标准的服务。
34. Actively follow up on SALT&AQ reports instituting corrective actions in a fast and effective manner.
积极跟进SALT和AQ、有效率的采取整改措施。
35. Actively investigate what further reforms to the operation may be necessary to raise standards.
积极地讨论如何进一步的改革以及重新制定标准的可能。
36. Ensure that brand standards / use of logo are never compromised.
确保不违反品牌标准和logo的使用规定。
37. To oversee the running of all Food & Beverage operations ensuring that all department service standards are met consistently.
确保各餐厅一贯的遵循服务标准。
38. Guarantee all aspects of food & service quality in all the outlets.
确保出品与服务质量。
39. Oversee the management of all outlets, the kitchen(s) and Service Departmentensuring that standards, efficiencies and quality are actively promoted and delivered.
确保厨房和服务部门遵循标准,提供有效率的和高质量的服务。
40. Ensure the most cost-effective F & B purchasing / menu engineering to meet cost/revenue priorities.
确保餐饮采购、菜单工程满座成本收益的优先次序。
41. To investigate and implement new F& B concepts with the full involvement of the GM.
与总经理一起开发实施新的餐饮理念。
42. Through ServiceManagers ensure the most cost-effective promotion of all aspects of the Service Department operation in conjunction with the DBD (menu presentations/menu/pricing/promotions and ongoing activities).
促动服务部经理与销售部共同创造本清利厚的推广活动(菜单/价钱/推广)。
43. Assist DBD in establishing (with C&C Sales) an efficient and competitive C&C strategy including all pricing.
辅助销售总监建立一个有效的具有竞争力的会议和外卖战略包含价位。
44. Evaluate competitors’ products and price policy twice per year.
对竞争对手的价格和产品进行一年两次的调查。
45. To oversee the running of all operations ensuring that all departmental service standards are met consistently.
监督所有运营部门的运作,确保其遵循服务标准。
46. To ensure that the Service Agent,all uniformed services, works to the highest standards for customer satisfaction and cost-effectiveness.
确保所有服务部员工,始终提供高标准的服务以及成本效应。
47. To ensure that all Service Departmentsystems are fully and effectively utilized and that regular, ongoing training is organized.
服务部的所有系统都在有效地利用,并持续地提供培训。
48. To ensure that the Service Support Department(whether outsourced or not) is run to the highest professional quality standards at the lowest level of cost.
确保服务支持部(不论外包与否)使用最低的成本,达到高质量的标准。
49. Ensures good work liaisons with other departments (S&M/ HR/ Accounting).
与其他部门保持良好的合作(销售,人事、财务)。
50. Participates in Weeklymeetings to analyse performance/business and to implement action for improvement and team spirit.
每周参加部门会议,分析表现/生意和制定发展计划。
51. Ensures with the Service Manager and DOS that a maximum occupancy is reach daily.
与服务经理与销售总监共同确保每天达到最高的出租率。
52. Guides ServiceManager on daily strategy (overbooking-out/booking).
每天为服务经理提供战略的指引(预订)。
53. Responsible to ensure best quality of cleanliness throughout the hotel.
确保酒店的卫生状况良好。
54. Ensures VIP rooms are checked on a daily basis.
确保每天检查VIP房间。
55. To oversee the running of Property Department operation ensuring that all departmental service/legal/safety standards are met consistently.
确保物业管理部的运营一贯的遵循部门标准/法律/ 安保规定。
56. To ensure that theProperty Department team works within all legal and organizational standards and that technical efficiency is maintained at an optimum level.
确保物业管理部的各项工作均符合法律要求,技术标准和效率保持***水平。
57. With the Property manager and, most importantly, the General Manager, ensure that the highest possible attention is paid to the safety and security of all guests and staff through detailed reviews and checks on all procedures, equipment etc.
与物业管理经理,尤其是总经理,要通过细致的检查对与客人和员工安保工相关的事宜辅以高度重视。
58. Challenge existing levels of POMEC expenditure with the Property manager ensuring that energy, payroll and other costs are at the lowest possible level consistent with safety and quality standards.
与物业管理经理确保POMEC的开支,其中包含能源,薪金和其他花费在遵循安全质量标准的前提下保持最低的花费。
59. Ensure effective planning of maintenance works to guarantee standard of product quality.
有效的计划维修工作来确保生产质量安全。
60. Ensures through Chief Engineer that repairs are recorded and dealt with in the quickest possible time.
确保维修工作以及相关的事宜在第一时间解决并记录在案。
61. Prepare yearly budgets in conjunction with GM/FC/HRM for- revenue; FF&E; manning; capital expenditure; costs and expenses.
与GM/FC/HRM共同制定年度预算 – 收入,固定资产,人员,大额项目,成本和花费。
62. Review and approval of all expense accounts for Operations Team.
审核和批准营运部门的所有花费。
63. Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures.
坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。
64. To ensure that all team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations.
确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。
65. The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment.
如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。
66. Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.
完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
Required Qualifications必要的资历要求:
1. Hospitality/Travel/leisure industry management professional.
酒店、旅游、商务管理专业。
2. Ideally, Education level: college degree or equivalent.
学历要求:大专以上或同等学历。
3. Excellent and fluent command of English, written & spoken.
流利的英语说写能力。
4. Asian language skills an asset but not a must (For Asia based positions).
具有亚洲语言技能,但不是必须。
5. Computer literate.
熟练操作电脑。
Preferred Qualifications资历要求:
1. Ability to be resourceful, creative and maintain flexibility.
随机应变的能力,具有创造性。
2. Strong commercial acumen, necessarily have strong background in S&M and ideally with FO experience preferred.
强大的商业意识,具有强大的销售背景。除以上描述,若再有前台经验将优先。
3. Culturally aware and flexible.
具有灵活包容的文化意识。
4. Working experience within Hilton Group.
有希尔顿集团内部酒店的工作经验。
5. Strong Sales and C&E background.
极强的客房销售和宴会销售背景
举报
分享
Position Summary职位概述
Oversees and directs several key departments which include: Sales and Marketing, Front Desk Service, Housekeeping, Banqueting and other relevant operating departments. Ensures these departments are well run by focusing on the following aspects: Maximization of revenues and profits, minimization of operating costs, implementation and follow up of service standards/team member training. Ensures highest levels of customer satisfaction.
负责监督和指导酒店的运营部门包括销售,前厅,客房,宴会及其他相关的经营部门。确保这些部门在以下几个方面的正常运营:收入和利润的最大化,运营成本最小化,实施和监督服务标准/团队成员的培训。确保顾客满意度维持在最高水平。
1. To support the overall strategic management of the hotel by establishing effective working relationships with senior colleagues: in particular, the GM, DBD, FC& HRM.
通过和管理层建立良好的工作关系来支持酒店的管理战略,尤其是和总经理,销售总监,财务经理和人力资源经理。
2. Fully contribute to the design of the hotel’s business strategy.
全力关注酒店的经营战略。
3. Actively participate in the key management issues in the property (Capital projects, refurbishment, training, customer service).
积极参与酒店内的管理核心项目。(固定资产,装修改造,培训和对客服务)
4. Actively support the DBD by ensuring that Service Support Department and Service Department are fully trained and committed to upselling.
确保服务部和服务支持部的员工接受规范的促销培训并致力于更好的推销产品,以此来积极支持销售部的工作。
5. Actively support the DBD in the generation of revenue by ensuring the highest possible level of collaboration in Conference & Banqueting organization to maximize yield and profit.
确保宴会部门的利润以此来辅助销售部最大可能的创收。
6. Conduct routine inspections of all areas of the hotel.
对酒店的所有区域例行检查。
7. To achieve the planned operational profit margins in Service Department
带服务部完成计划的利润。
8. Ensure that costs are controlled in a detailed and structured manner. Analyze costs on a monthly basis and prepare action plans (Cost per occupied room, food cost; beverage costs; payroll including overtime; other expenses; other outsource labor or services).
具有细节的成本控制方法。每月分析成本并制定行动计划(每间占有房的成本,食品成本,酒水成本,工资包含加班,其他花费,小时工和外包服务)。
9. Ensure that all labour costs are flexed according to levels of demand / activity / season and that opportunities for a better balance between quality and cost through clustering or outsourcing or both are explored fully.
确保所有的劳动力是根据需求/活动/季节来合理安排的。捕捉集团合作或外包的机会来平衡质量和成本。
10. To jointly develop and maintain the closest possible understanding of revenue (in rate, volume or Banqueting) from the DBD to ensure the greatest level of alignment between revenue and cost.
共同开发维护和关注来自商务发展的收入(房价,数量或宴会),以确保收入与成本之间的最高水平。
11. Ensures that purchasing delivers best quality for the most competitive price is purchased.
确保所采购的物品物有所值。
12. To manage all the direct reports (e.g. Chef, Service Manager, Service Support Manager,Property Manager ) in a professional and motivating fashion.
用专业的和激励的方法管理直接管理范围内的团队。(如:厨师,服务经理,服务支持经理,物业管理经理)
13. Set objectives for each direct report.
为直接管理范围内的部门设立目标。
14. Review performance on a regular and consistent basis.
定期评估表现。
15. Offer coaching and guidance when appropriate.
在必要时提供教导和指导。
16. Recommend relevant salary reviews.
推荐相关的工资回顾。
17. Deal effectively with instances of poor performance.
合理的处理不良表现。
18. Identify development needs and future career paths.
确立发展需求和事业发展路线。
19. Conduct regular Operations meetings including all direct reports.
组织定期的营运会议包含直接管理范围内的分部门。
20. Recruit high quality team members in conjunction with HR department.
与人力资源部一起挑选高质量的员工。
21. Ensure sound performance management practices, through recognition and disciplinary action if necessary.
确保健全的绩效管理制度,在必要时采取处罚行动。
22. To ensure the team members within Operations are well managed with clear objectives and well trained and that they are deployed in the most productive way.
很好的管理运营部的员工,并确保他们清楚目标并通过了完善的培训,以及最合理的部署。
23. Set clear tasks for each team members.
为每位员工设定清晰的工作任务。
24. Allocate team members to tasks in the most flexible and productive fashion (with HRM).
灵活的为分配员工以确保生产力的合理化(和人力资源经理)。
25. Investigate opportunities for outsourcing.
调查外包市场。
26. Ensure a fully trained team of departmental trainers is in place with departmental training action plans, rolling 3 month training plan (with HRM).
确保在各部门里有一位接受过部门培训员培训的员工,为部门制定培训计划,推出季度培训计划(和人力资源经理)。
27. Ensure all team members are fully trained in job skills and customer service based on departmental service standards and records are maintained. (with HRM).
确保每位员工根据部门服务标准接受系统的工作技能培训和对客服务标准,记录要保留(和人力资源经理)。
28. Ensure effective standards of two-way communication exists for all team members.
确保有效地进行双向沟通。
29. Ensures that all team members attending training sessions are being briefed before and debriefed after.
确保员工按时参加先期和后期的培训。
30. Responsible for the participation of all new team members to the Spirit of Hilton Orientation program and ensures departmental induction takes place.
确保新员工参加“希尔顿入职培训”的出席情况并提供部门的简短介绍。
31. Ensures that work schedules/rosters are written according to hotel needs and compliance to labour laws.
确保排班表是根据酒店的需求制定的并遵循了劳动法。
32. To ensure the highest standards of quality in all aspects of the hotel operation, guaranteeing that brand values and standards are never compromised.
确保酒店运营维持在最高的质量标准,不违背品牌价值和标准。
33. Ensure highest possible levels of customer service across the operation.
尽可能的提供高标准的服务。
34. Actively follow up on SALT&AQ reports instituting corrective actions in a fast and effective manner.
积极跟进SALT和AQ、有效率的采取整改措施。
35. Actively investigate what further reforms to the operation may be necessary to raise standards.
积极地讨论如何进一步的改革以及重新制定标准的可能。
36. Ensure that brand standards / use of logo are never compromised.
确保不违反品牌标准和logo的使用规定。
37. To oversee the running of all Food & Beverage operations ensuring that all department service standards are met consistently.
确保各餐厅一贯的遵循服务标准。
38. Guarantee all aspects of food & service quality in all the outlets.
确保出品与服务质量。
39. Oversee the management of all outlets, the kitchen(s) and Service Departmentensuring that standards, efficiencies and quality are actively promoted and delivered.
确保厨房和服务部门遵循标准,提供有效率的和高质量的服务。
40. Ensure the most cost-effective F & B purchasing / menu engineering to meet cost/revenue priorities.
确保餐饮采购、菜单工程满座成本收益的优先次序。
41. To investigate and implement new F& B concepts with the full involvement of the GM.
与总经理一起开发实施新的餐饮理念。
42. Through ServiceManagers ensure the most cost-effective promotion of all aspects of the Service Department operation in conjunction with the DBD (menu presentations/menu/pricing/promotions and ongoing activities).
促动服务部经理与销售部共同创造本清利厚的推广活动(菜单/价钱/推广)。
43. Assist DBD in establishing (with C&C Sales) an efficient and competitive C&C strategy including all pricing.
辅助销售总监建立一个有效的具有竞争力的会议和外卖战略包含价位。
44. Evaluate competitors’ products and price policy twice per year.
对竞争对手的价格和产品进行一年两次的调查。
45. To oversee the running of all operations ensuring that all departmental service standards are met consistently.
监督所有运营部门的运作,确保其遵循服务标准。
46. To ensure that the Service Agent,all uniformed services, works to the highest standards for customer satisfaction and cost-effectiveness.
确保所有服务部员工,始终提供高标准的服务以及成本效应。
47. To ensure that all Service Departmentsystems are fully and effectively utilized and that regular, ongoing training is organized.
服务部的所有系统都在有效地利用,并持续地提供培训。
48. To ensure that the Service Support Department(whether outsourced or not) is run to the highest professional quality standards at the lowest level of cost.
确保服务支持部(不论外包与否)使用最低的成本,达到高质量的标准。
49. Ensures good work liaisons with other departments (S&M/ HR/ Accounting).
与其他部门保持良好的合作(销售,人事、财务)。
50. Participates in Weeklymeetings to analyse performance/business and to implement action for improvement and team spirit.
每周参加部门会议,分析表现/生意和制定发展计划。
51. Ensures with the Service Manager and DOS that a maximum occupancy is reach daily.
与服务经理与销售总监共同确保每天达到最高的出租率。
52. Guides ServiceManager on daily strategy (overbooking-out/booking).
每天为服务经理提供战略的指引(预订)。
53. Responsible to ensure best quality of cleanliness throughout the hotel.
确保酒店的卫生状况良好。
54. Ensures VIP rooms are checked on a daily basis.
确保每天检查VIP房间。
55. To oversee the running of Property Department operation ensuring that all departmental service/legal/safety standards are met consistently.
确保物业管理部的运营一贯的遵循部门标准/法律/ 安保规定。
56. To ensure that theProperty Department team works within all legal and organizational standards and that technical efficiency is maintained at an optimum level.
确保物业管理部的各项工作均符合法律要求,技术标准和效率保持***水平。
57. With the Property manager and, most importantly, the General Manager, ensure that the highest possible attention is paid to the safety and security of all guests and staff through detailed reviews and checks on all procedures, equipment etc.
与物业管理经理,尤其是总经理,要通过细致的检查对与客人和员工安保工相关的事宜辅以高度重视。
58. Challenge existing levels of POMEC expenditure with the Property manager ensuring that energy, payroll and other costs are at the lowest possible level consistent with safety and quality standards.
与物业管理经理确保POMEC的开支,其中包含能源,薪金和其他花费在遵循安全质量标准的前提下保持最低的花费。
59. Ensure effective planning of maintenance works to guarantee standard of product quality.
有效的计划维修工作来确保生产质量安全。
60. Ensures through Chief Engineer that repairs are recorded and dealt with in the quickest possible time.
确保维修工作以及相关的事宜在第一时间解决并记录在案。
61. Prepare yearly budgets in conjunction with GM/FC/HRM for- revenue; FF&E; manning; capital expenditure; costs and expenses.
与GM/FC/HRM共同制定年度预算 – 收入,固定资产,人员,大额项目,成本和花费。
62. Review and approval of all expense accounts for Operations Team.
审核和批准营运部门的所有花费。
63. Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures.
坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。
64. To ensure that all team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations.
确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。
65. The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment.
如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。
66. Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.
完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
Required Qualifications必要的资历要求:
1. Hospitality/Travel/leisure industry management professional.
酒店、旅游、商务管理专业。
2. Ideally, Education level: college degree or equivalent.
学历要求:大专以上或同等学历。
3. Excellent and fluent command of English, written & spoken.
流利的英语说写能力。
4. Asian language skills an asset but not a must (For Asia based positions).
具有亚洲语言技能,但不是必须。
5. Computer literate.
熟练操作电脑。
Preferred Qualifications资历要求:
1. Ability to be resourceful, creative and maintain flexibility.
随机应变的能力,具有创造性。
2. Strong commercial acumen, necessarily have strong background in S&M and ideally with FO experience preferred.
强大的商业意识,具有强大的销售背景。除以上描述,若再有前台经验将优先。
3. Culturally aware and flexible.
具有灵活包容的文化意识。
4. Working experience within Hilton Group.
有希尔顿集团内部酒店的工作经验。
5. Strong Sales and C&E background.
极强的客房销售和宴会销售背景
职能类别: 首席运营官COO 营运经理
关键字: 星级酒店 国际连锁酒店 运营 运营总监 运营主管 运营经理 酒店运营
公司介绍
丹东某国际酒店,为本市的国际品牌连锁。酒店位于丹东市商业中心区域,毗邻丹东火车站,距中朝河界鸭绿江咫尺之遥,无论您是出行或者购物都十分便捷优越,是您下榻的理想之选。
联系方式
- 公司地址:上班地址:振兴区十纬路30号