成都 [切换城市] 成都招聘成都翻译招聘成都英语翻译招聘

GLC (翻译行业语言协调)

四川多语信息技术有限公司

  • 公司规模:150-500人
  • 公司性质:民营公司
  • 公司行业:外包服务

职位信息

  • 发布日期:2013-05-14
  • 工作地点:北京
  • 招聘人数:若干
  • 学历要求:本科
  • 语言要求:英语精通
  • 职位类别:英语翻译  其他

职位描述

Coordinate all linguistic activities to ensure correct execution of project/quality plan, support project stakeholders in all language-related activities and ensure linguistic quality of the final deliverables:
1. Maintain linguistic information and make sure that it is updated whenever changes happen and distributed to the translation teams.
2. Resolve linguistic queries from the translation teams and/or reassign to customer when applicable, and track query status and make sure that query answers are distributed properly to the translation teams.
3. Manage linguistic bugs and track bug fixing status.
4. Make sure that LTB (and other quality tools) reports are valid for all or major deliverables, ensuring global adherence to language quality cycle for global projects, including all the client specifics.
5. Coordinate Language Quality Inspection (LQI) throughout the project: organize early quality controls, identify QA samples, create QA kit, check LQI reports, check translators' comments, check LQI corrections implementation, and track LQI results.
6. Perform Language Sign-off (LSO), if needed.
7. Raise quality issues with the translation teams and LQI specialists to the PM and Vendor Manager and help in resolution. Issue Vendor Corrective Actions (VCAs) if needed, with Root Cause Analysis report and Corrective/Preventative Plan followed up.
8. Manage client review cycles and track pass/fail ratings –understanding client QA system and metrics, managing review results, providing feedback to vendors, following up with customer as required (for arbitration, for example), ensuring customer modifications and updates are implemented correctly. In case of client complaints, the same procedures need to be gone through as in case of vendor quality issues.
9. Track language-related project issues properly and seek solutions proactively.
10. Communicate constantly with internal/external resources as well as client reviewers, if necessary on any language-related issues.
11. Participate in language-specific client meetings/conference calls if applicable, initiate internal or external language meetings, if needed, and make sure that meeting minutes are properly stored.


工作地点:北京
公司性质:外商独资企业
公司规模: 500人以上
时间:长期

公司介绍

四川多语信息技术有限公司,公司投资方1996年初进入中国翻译行业,并很快定位于知识产权服务外包型企业,先后在成都、西安、苏州、武汉等多个城市设立分公司或全资子公司。
公司以发展“国际化、专业化、智能化、信息化、人性化”的知识产权服务为宗旨,培养出了一支素质全面、结构合理、实力雄厚的服务梯队,包括30种主流语言的专职译员、专利工程师、专利代理人和本地化工程师等300余名,涉及电子、生物、化学、机械等多个专业领域,拥有2亿字的年均交付能力。
     公司凭借先进的经营理念、卓越的品质控管、领先的技术手段、一流的服务意识,规范的组织管理,赢得了国内外市场和客户的一致肯定,先后通过了ISO9001、ISO27001和CMMI3国际标准体系认证,市场领域纵深拓展,客户遍及多个行业,不仅涵盖了诸家世界500强企业,且作为世界PCT专利申请***大户的国内某大型科技有限公司的长期战略合作伙伴,被台湾、香港等地的诸多著名专利事务所指定为专属服务提供商,先后中标了“联合国开发计划署(划署(UNDP)”和“联合国世界知识产权组织”(WIPO)的国际化大型知识产权服务项目。

公司成就:
1.    中国知识产权国际化服务领军企业
2.    中国本地化及全球产业化排名前十。
3.    亚洲语言服务与技术供应商排名第八;
4.    全国翻译产业综合排名前二;
5.    中国IP服务外包行业排名第三;
6.    中国知识产权国际化服务领军企业;
7.    中国知识流程外包(KPO)领军示范企业;

联系方式

  • Email:hr@lingualinfo.com
  • 公司地址:地址:span红照壁 川信大厦27层