北京 [切换城市] 北京招聘

Plumber (Foreman) (FAC) (N52-1210-170)

美国驻华大使馆

  • 公司规模:150-500人
  • 公司性质:外资(欧美)
  • 公司行业:政府/公共事业

职位信息

  • 发布日期:2019-03-17
  • 工作地点:北京
  • 招聘人数:若干人
  • 工作经验:3-4年经验
  • 学历要求:高中
  • 职位月薪:1-1万/月
  • 职位类别:其他

职位描述

Who May Apply: All Interested Applicants / All Sources


Security Clearance Required: Local Security Certification


Duration Appointment: Indefinite, subject to successful completion of probationary period


Marketing Statement: We encourage you to read and understand the Eight (8) Qualities of Overseas Employees before you apply.



Summary: The U.S. Mission in Beijing is seeking an eligible and qualified applicant for the position of Plumber.



Work schedule: Full Time (40 hours per week)


Start date: Candidate must be able to begin working within a reasonable period of time after receipt of agency authorization and/or clearances/certifications or their candidacy may end.



Supervisory Position: No


Duties:


The Plumber serves as the Embassy Mechanical Foreman, under the direction of the Lead Maintenance Technician. The Plumber is responsible for coordinating and supervising the work of employees engaged in the general electrical trades’ maintenance, repair, minor construction, and upkeep of the Embassy compound. The Plumber directly supervises 2 Lead Plumber Technicians and indirectly supervises 4 Plumbers. May drive US Government owned vehicles to perform maintenance duty.


作为管道工主管,在维修技术主管的指导下,负责协调并监督员工进行电器设备和给排水专业的维护,修理,小型工程,以及使馆各项设备的维护。管道工主管直接监管2名管道工技术员,并间接监管4名管道工。管道工主管或许会被要求驾驶美国政府车辆来完成维修任务。





Qualifications and Evaluations


Education: Completion of secondary school and vocational training or apprenticeship recognized as producing a journeyman plumber is required. In addition, welding and plumbing certificate is required.


初中以上学历(技校或者学徒工文凭均可),要求有焊接及管道工证书。


Requirements:


EXPERIENCE: Minimum of three years of progressively responsible work experience in the construction or the operations and maintenance of building services in large modern commercial or government buildings is required. Experience in maintaining building systems with equipment for water treatment, domestic water, and sanitary system is required. Among those three years, minimum of one year of supervisory experience is required.


至少三年在大型现代楼宇或者政府楼宇负责建设,或运营及楼宇维护的相关经验。要求具备维护各项楼宇系统:水处理,生活用水,卫浴洁具系统的直接工作经验。在三年工作经验中,至少一年主管经验(团队管理)。



JOB KNOWLEDGE: Must have full journeyman knowledge of established practices and procedure of the plumbing trade. Must have a general knowledge of other trade work.


Evaluations:


LANGUAGE: Level II (Limited Knowledge) reading/writing/speaking English is required. (This will be tested).


Level III (Good Working Knowledge) reading/writing/speaking Chinese is required.



SKILLS AND ABILITIES: Ability to utilize electrician tools, meters and associated equipment utilized in the Heating Ventilation Air conditioning (HVAC) field. Must be cognizant of post security requirements land mechanical operation and safety precautions of such equipment. Must have Local Driver’s License C1 Permit.


能够熟练使用暖通空调领域、电工及给排水专业工具,仪表和相关设备。必须熟知机电操作安全条例和相关设备的安全注意事项。必须持有C1或以上驾驶证。



Qualifications: All applicants under consideration will be required to pass medical and security certifications.



EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY (EEO): The U.S. Mission provides equal opportunity and fair and equitable treatment in employment to all people without regard to race, color, religion, sex, national origin, age, disability, political affiliation, marital status, or sexual orientation.


All applicants must have the required work and/or residency permits to be eligible for consideration.


Other information:


HIRING PREFERENCE SELECTION PROCESS: Applicants in the following hiring preference categories are extended a hiring preference in the order listed below. Therefore, it is essential that these applicants accurately describe their status on the application. Failure to do so may result in a determination that the applicant is not eligible for a hiring preference.


HIRING PREFERENCE ORDER:


(1) AEFM / USEFM who is a preference-eligible U.S. Veteran*


(2) AEFM / USEFM


(3) FS on LWOP and CS with reemployment rights **


* IMPORTANT: Applicants who claim status as a preference-eligible U.S. Veteran must submit a copy of their most recent DD-214 (“Certificate of Release or Discharge from Active Duty”), equivalent documentation, or certification. A “certification” is any written document from the armed forces that certifies the service member is expected to be discharged or released from active duty service in the armed forces under honorable conditions within 120 days after the certification is submitted by the applicant. The certification letter should be on letterhead of the appropriate military branch of the service and contain (1) the military service dates including the expected discharge or release date; and (2) the character of service. Acceptable documentation must be submitted in order for the preference to be given.



** This level of preference applies to all Foreign Service employees on LWOP and CS with re-employment rights back to their agency or bureau.



For more information (i.e., what is an EFM, USEFM, AEFM, MOH, etc?) and for additional employment considerations, please visit the following link: https://careers.state.gov/downloads/files/definitions-for-va



How to Apply: Applicants must submit the following documents to be considered:


1. Universal Application for Employment (UAE) (Form DS-174); and



2. Any additional documentation that supports or addresses the requirements listed above (e.g. transcripts, degrees, etc.)



WHERE TO APPLY:


SUBMIT APPLICATION TO


Human Resources Office


American Embassy Beijing, China


No.55 An Jia Lou, Beijing 100600


Email: USEmbassyBJHR@state.gov



(Please specify the position title in the subject line.)


What to Expect Next: Applicants who are invited to take a language or skills test, or who are selected for an interview will be contacted via email.



For further information: the complete position description listing all of the duties, responsibilities, required qualifications, etc. may be obtained by contacting the Human Resources office.



Thank you for your application and your interest in working at the U.S. Mission in China.

职能类别: 其他

公司介绍

美国驻华大使馆

联系方式

  • Email:ShanghaiRecruitment@state.gov
  • 公司地址:地址:span北京市朝阳区安家楼路55号