字幕翻译(英文)
上海冠勇信息科技有限公司
- 公司规模:50-150人
- 公司性质:民营公司
- 公司行业:互联网/电子商务
职位信息
- 发布日期:2017-04-12
- 工作地点:北京-朝阳区
- 招聘人数:2人
- 学历要求:大专
- 语言要求:英语 熟练
- 职位月薪:4000-8000/月
- 职位类别:英语翻译
职位描述
职位描述:
职责描述:
1.听译视频内容或对现有字幕进行校对 ,以电影、电视剧为主
2.完成字幕制作并压制出片
3.其他一些简单运营工作支持
职位要求
1.大学本科及以上学历
2.有扎实的英文听、译、写的能力,至少六级以上
3.耐心、细心、踏实,且能够高效率地完成部门领导安排的任务;
4.有字幕组工作经验,熟悉相关流程
5.对欧美影视作品、文化有一定了解
6.有从互联网获取信息的习惯,熟练使用常用办公软件
举报
分享
职责描述:
1.听译视频内容或对现有字幕进行校对 ,以电影、电视剧为主
2.完成字幕制作并压制出片
3.其他一些简单运营工作支持
职位要求
1.大学本科及以上学历
2.有扎实的英文听、译、写的能力,至少六级以上
3.耐心、细心、踏实,且能够高效率地完成部门领导安排的任务;
4.有字幕组工作经验,熟悉相关流程
5.对欧美影视作品、文化有一定了解
6.有从互联网获取信息的习惯,熟练使用常用办公软件
职能类别: 英语翻译
公司介绍
冠勇科技是全球技术领先的网络版权内容搜索技术服务商、中国第三方网络版权大数据监测服务商。公司成立于2011年,研发总部位于上海市闵行区紫竹国家高新区,2013年在美国洛杉矶设立办事处,2014年在北京成立分公司。
公司采用核心技术——“海量音视频、图文内容搜索”,结合云计算技术,以新媒体版权内容为中心,打造了全球技术领先的版权云监测平台CPMLive,长期为美国华纳、NBA、优酷土豆、搜狐等海内外用户提供新媒体版权大数据搜索与监测、版权作品搜索API、影视版权大数据挖掘与分析等服务,并先后与国家版权局、北京版权局、上海版权局进行深度合作,已成为国内技术领先、服务优质、市场占有率最高的新媒体搜索技术服务商。
公司采用核心技术——“海量音视频、图文内容搜索”,结合云计算技术,以新媒体版权内容为中心,打造了全球技术领先的版权云监测平台CPMLive,长期为美国华纳、NBA、优酷土豆、搜狐等海内外用户提供新媒体版权大数据搜索与监测、版权作品搜索API、影视版权大数据挖掘与分析等服务,并先后与国家版权局、北京版权局、上海版权局进行深度合作,已成为国内技术领先、服务优质、市场占有率最高的新媒体搜索技术服务商。
联系方式
- 公司地址:地址:北京市朝阳区窑洼湖桥东化工路18号